Kamis, 05 Juli 2012

Pengalaman mentranskrip

Ada ada pengalaman mentraskrip atau memindah suara ke dalam bentuk teks? Pekerjaan yang berat bukan? Belum lagi jika yang ditranskrip adalah bahasa asing, ini tentu sangat berat. Belum lagi jika suara yang dihasilkan dari sumber teks tidak jelas, gaduh atau tidak stabil. Hal ini bisa memacu kerja jantung dan membuat kepala pusing tidak ketulungan. Itulah kenapa beberapa orang menyerah dalam membuat transkrip dan menggunakan agen yang menggunakan jasa tersebut.
Sebagai pentranskrip, orang perlu memiliki kepekaan daya dengar yang bagus. Setidaknya kenal materi yang ditranskrip sehingga yang diketik tidak asal-asalan alias ngawur. Alat perekamnya pun mestinya harus mampu menghasilkan suara yang bagus atau jernih sehingga tidak merepotkan. Suara yang tidak bagus akan membuat banyak kata atau kalimat yang dilewati.
Nah, tukang transkrip perlu banyak berlatih mendengar dengan baik serta mempunyai peralatan pendukung yang memadai.
Silahkan hubungi kami: 085866708492, panen_translator@yahoo.com

Tidak ada komentar:

Posting Komentar